(no subject)
Sep. 10th, 2014 08:05 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Это, конечно, не перевод Честертона (хотя об нежно любимую мною "Серенаду Дэлроя" я разбиваю лоб не первый год и, наверное, не только я тем более что каноничный перевод мне не нравится), а очень, очень вольное переложение :)
Когда померкнет солнце для меня,
Давай умрем, раз мир за суетою
Забыл про честь, и вызов красотою
Ему страшнее адского огня.
Что был нам блеск, когда в лесной тиши
Бродили мы, покоя не желая?
Не блеск, а свет; мы знали тайну рая
И юность переполненной души.
Бледнеют звезды, госпожа моя,
Вослед заре и мы уйдем отсюда.
Коль жизнь велит забыть былое чудо,
Стократ прекрасней дальние края.
И стоил миг любых пролитых слез,
А бриллиант не стоил даже взгляда.
Был молод мир, не знавший листопада,
Мы были в нем, и все - всерьез, всерьез.
Когда померкнет солнце для меня,
Давай умрем, раз мир за суетою
Забыл про честь, и вызов красотою
Ему страшнее адского огня.
Что был нам блеск, когда в лесной тиши
Бродили мы, покоя не желая?
Не блеск, а свет; мы знали тайну рая
И юность переполненной души.
Бледнеют звезды, госпожа моя,
Вослед заре и мы уйдем отсюда.
Коль жизнь велит забыть былое чудо,
Стократ прекрасней дальние края.
И стоил миг любых пролитых слез,
А бриллиант не стоил даже взгляда.
Был молод мир, не знавший листопада,
Мы были в нем, и все - всерьез, всерьез.
no subject
Date: 2014-09-10 05:42 pm (UTC)no subject
Date: 2014-09-10 05:51 pm (UTC)no subject
Date: 2014-09-10 06:06 pm (UTC)enyáre tar i tyel, íre Anarinya qeluva?
В моем переложении было: ... Когда погаснет Солнце для меня. С вероятностью, у тебя оно и отложилось. :-)
no subject
Date: 2014-09-10 06:09 pm (UTC)no subject
Date: 2014-09-10 06:21 pm (UTC)не-не, я тебе давал слушать в исполнении моей худшей-зато-бывшей половины.
no subject
Date: 2014-09-11 04:23 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-11 10:29 pm (UTC)Но если еще и "отец мой", то совершенно точно задание пришло от меня :-))). И ровно оттуда. Вообще не помню. Вот это называется вытеснение.
no subject
Date: 2014-09-12 04:22 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-10 09:03 pm (UTC)Спасибо!
no subject
Date: 2014-09-11 07:20 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-13 07:13 pm (UTC)Честертон не знал, что он писал об эльфах, и о тех, кому потом оказались близки эльфы, и вообще)